般若波羅蜜多心經句解

常林居士「常林居士」發佈 般若波羅蜜多心經句解 作者: 智諭法師2022-08-28

  般若波羅蜜多心經句解

  唐三藏法師玄奘譯

  釋智諭作解

  心經譯本甚多,唯玄奘大師因緣殊勝,且譯筆簡潔,古今獨多采用。今作句解,亦采玄奘大師譯本。

  此經翻譯,計有鳩摩羅什譯本,名「摩訶般若波羅蜜大明咒經」,內容與玄奘譯本略同;玄奘譯本,名「般若波羅蜜多心經」;法月譯本,名「普遍智藏般若波羅蜜多心經」;般若共利言等譯,名「般若波羅蜜多心經」;智慧輪譯,及法成譯,均名「般若波羅蜜多心經」。

  除羅什及玄奘二師譯本,無序、流二分,其餘譯本,均有序流二分。(見大正藏第八冊)

  玄奘大師因緣殊勝,親承觀音菩薩賜予梵本心經。(見大正藏第八冊八五一頁)茲摘錄其文於後。

  玄奘西遊,路次益州,宿空惠寺,遇一僧有疾。詢問行止,甚嘆法師為法忘軀。因言此行甚險,流沙弱水,旅途荒涼。我今有三世諸佛心要法門,師若受持,可保來往。乃口授法師,梵本心經。

  玄奘既達中天竺,磨竭陀國那爛陀寺,復遇前僧。而相謂言,汝達此方,賴我所傳三世諸佛心要法門。我是觀音菩薩,言訖沖空而去雲雲。

版權聲明

本文僅代表作者觀點,不代表本站立場。
本文系作者授權本站發表,未經許可,不得轉載。

喜歡發佈評論

發表評論