凈土宗教程-第四編 阿彌陀佛之本願(三)

常林居士「常林居士」發佈 凈土宗教程 作者: 大安法師2022-08-24

  以上列魏譯本四十八願為參照系,對照其他四種原譯本的願文,甚為差互。諸本之詳略開合不同,然其精神旨趣並無二致。茲擬以魏譯本願文為基礎,列表對其他四種譯本的願目,俾令讀者有一明晰而周全的把握,茲列表如下:

  從五種原譯本願目一覽表可知:魏唐二譯的四十八願,二譯本的願目與願文幾乎一樣,周詳廣備,亦能涵蓋漢吳宋三種譯本的主要內容。相對而言,吳宋二譯的願目與願文較為復雜,有一些逸出魏唐二譯四十八願之外。為使讀者對阿彌陀佛願文有一個詳明無遺的瞭解,茲擬將漢吳宋三譯本的疏缺願文補闕如次。

  1.漢譯本第二十三願:

  我作佛時,我國菩薩欲飯時,則七寶缽中,生自然百味飯食在前。食已,缽皆自然去,不爾者,我不作佛 (缽飯自至願) 。

  2.吳譯本第二願:

  使某作佛時,令我國中無有婦人,女人欲來生我國中者,即作男子,諸無央數天人蜎飛蠕動之類來生我國者,皆於七寶水池蓮華中化生長大,皆作菩薩阿羅漢,都無央數。得是願,乃作佛,不得是願,終不作佛。

  (此願含攝①國無婦女,②女轉男身,③蓮華化生,④天人蜎蠕得生並皆作菩薩阿羅漢,⑤菩薩阿羅漢無量。其中的第③逸出魏唐願目之外)

  3.吳譯本第十七願:

  使某作佛,令我洞視徹聽飛行十倍勝於諸佛,得是願,乃作佛;不得是願,終不作佛 。(天眼天耳神足勝於諸佛願)。

  4.吳譯本第十八願:

  使某作佛,令我智慧說經行道,十倍勝於諸佛,得是願,乃作佛;不得是願,終不作佛。(智慧說經行道勝於諸佛願)。

  5.宋譯本第九願:

  我得菩提成正覺已,所有眾生令生我剎,雖住聲聞緣覺之位,往百千俱胝那由他寶剎之內遍作佛事,悉皆令得阿耨多羅三藐三菩提。(住聲聞位遍作佛事願)(與魏本一生補處願略同,互補)。

  6.宋譯第二十願:

  我得菩提成正覺已,我居寶剎所有菩薩,發大道心,欲以真珠瓔珞、寶蓋幢幡、衣服臥具、飲食湯藥、香華伎樂,承事供養他方世界無量無邊諸佛世尊,而不能往,我於爾時,以宿願力,令彼他方諸佛世尊,各舒手臂,至我剎中,受是供養,令彼速成阿耨多羅三藐三菩提。(令他佛舒臂受供願)。

  7.宋譯第二十一願:

  我得菩提成正覺己,我居寶剎所有菩薩,隨自意樂,不離此界,欲以真珠瓔珞、寶蓋幢幡、衣服臥具,飲食湯藥,香華伎樂,供養他方無量諸佛。又復思惟,如佛展臂至此受供,劬勞諸佛,令我無益,作是念時,我以神力,令此供具自至他方諸佛面前,一一供養,爾時菩薩不久悉成阿耨多羅三藐三菩提。(令供具自至他方諸佛面前願)。

  8.宋譯第三十願:

  我得菩提成正覺已,所有眾生,發凈信心,為諸沙門婆羅門,染衣洗衣裁衣縫衣,修作僧服,或自手作,或使人作,作已回向,是人所感八十一生,得最上衣,隨身豐足,於最後身,來生我剎,成就阿耨多羅三藐三菩提。(凈信作福最終往生我剎願)。

  9.宋譯三十五願:

  我得菩提成正覺已,於我剎中所有菩薩,或樂說法,或樂聽法,或現神足,或往他方,隨意修習,無不圓滿,皆令證得阿耨多羅三藐三菩提。(隨意修習成就願)。

  以上所列漢吳宋三譯本中的九條願,在願目上,似難與魏本相符,細究之,其願文意旨亦未越出魏唐四十八願之外,依序闡述:漢譯本“缽飯自至願”可攝入魏本供具隨意願;吳譯本“國無婦女願”可攝入魏本“脫離女身願”(其蓮華化生願在魏本經文中有,願目文句難攝);吳譯本神通智慧勝於諸佛二願可攝入魏本“光明無量願”(即彌陀光明德用的具說);宋譯本“住聲聞位遍作佛事願”可攝入魏本“一生補處願”;宋譯本“令他佛舒臂受供願”與“令供具自至他方諸佛面前願”可攝入魏本“供養諸佛願;宋譯“凈信作福最終往生我剎願”亦可攝入魏本“一生補處願”。由上證知:漢吳宋三譯的願文未出魏唐四十八願的總體框架,隻是在某些枝末方面予以具體的延伸而已。由此可以判定:魏譯本四十八願屬標準願文,章句縝密,義理深邃,結構嚴謹,自成一體。而將五種原譯本的原文融為一體加以周詳會集的,可參考夏蓮居的會集本。

  第二節四十八願的結構分類?

  《無量壽經》魏譯本四十八願的結構分類,按隋凈影寺慧遠法師之註解,可分為三大類:①一攝法身願,二攝凈土願,三攝眾生願。此分類框架脈絡分明,謹依此說,分述列表如下:

  攝法身願 (凡有三願)

  第十二光明無量願

  第十三壽命無量願

  第十七諸佛稱嘆願

  攝凈土願 (凡有五願)

  第二十七一切嚴凈願

  第二十八道樹高顯願

  第三十一照見十方願

  第三十二寶香妙嚴願

  第四十樹中現剎願

  攝眾生願較為復雜,可細分為四類,即:攝凈土天人願、攝凈土聖眾願;攝他方眾生願,攝他方菩薩願,列表如下:

  攝眾生願(1) (共有二十四願)

  一、攝凈土天人願(凡十六願)

  第一國無惡道願

  第二不更惡道願

  第三身真金色願

  第四形色相同願

  第五宿命智通願

  第六天眼普見願

  第七天耳普聞願

  第八他心悉知願

  第九神足無礙願

  第十不貪計身願

  第十一住定證滅願

  第十五願隨修短願

  第十六不聞惡名願

  第二十一三十二相願

  第三十八衣服隨念願

  第三十九樂如漏盡願

  二、攝凈土聖眾願(凡有八願)

  第十四聲聞無數願

  第二十一一生補處願

  第二十三供養諸佛願

  第二十四供具隨意願

  第二十五演說妙智願

  第二十六那羅延身願

  第二十九誦經得慧願

  第三十慧辯無限願

  攝眾生願(2) (共有十六願)

  一、攝他方眾生願 (凡有六願)

  第十八十念必生願

  第十九臨終接引願

  第二十欲生果遂願

  第三十三蒙光柔軟願

  第三十五脫離女身願

  第四十一諸根無缺願①

  二、攝他方菩薩願 (凡有十願)

  第三十四聞名得忍願②

  第三十六常修梵行願

  第三十七天人致敬願③

  第四十二清凈解脫願

  第四十三聞名得福願

  第四十四修行具德願

  第四十五普等三昧願

  第四十六隨願聞法願

  第四十七聞名不退願

  第四十八得三法忍願

版權聲明

本文僅代表作者觀點,不代表本站立場。
本文系作者授權本站發表,未經許可,不得轉載。

喜歡發佈評論

發表評論